なんて読むんですか?ってよく聞かれます
日本語読みすると
『コーオペレイティヴ』ですか?
それを略すと『CO-OP』になって
それを日本語読みすると『コープ』ですね?
でも外人に言わせると『コーアップ』になるのかな?
BLACK CAT COOPERATIVEとは、つまり『黒猫協同組合』ですね
アメリカはオレゴン州ポートランドにある
ポートランド国際空港(PDX)の、その直ぐ南を走る『Killingsworth st.』で西に向かうと
通称『Alberta district』と呼ばれるエリアが在ります
そこには僕らのお気に入りのお店
BLACK CAT CAFEやALBERTA CO-OP GROCERY STOREを初めとする
イカしたお店が軒を並べるイカしたエリアです
つまり
僕らにとって象徴的なこのエリアの2つの店名を
合体させたのが僕らのお店BLACK CAT COOPERATIVEな訳です
つづく
0 件のコメント:
コメントを投稿